Datum & Tijd

Hengelo

Volg deze pagina

Mijn Pinterest

bal01

bal01a

 

De volgende ochtend was het nog maar weer eens bewolkt, alhoewel er af en toe een straaltje zon doorkwam. Dat leverde even een paar aangename momenten op. Maar het Balatonmeer in volle zonneschijn zouden we deze vakantie niet zien. Jammer we haden net zo'n mooi hotel geboekt.

 

bal03a

 

Balatonalmády is een echte toeristenplaats zonder feitelijk historisch centrum. Dus weinig onderwerpen voor een mooie foto. Wel een mooi uitkijkpunt over de plaats waar de zon zich even van de beste kant liet zien. Na tijd een overheerlijke kersenstrudl-gebak van de plaatselijke bakker... tegelijk het beste dat we in deze plaats aten.

bal02

 

tih02

 

Geen strandweer, dus maar op pad. Een kilometer of 25 verderop aan het Balatonmeer ligt het schiereilandje Tihany. Een zeer toeristisch dorpje met veel souvenirwinkels dat gedomineerd wordt door het feitelijk enige echte monument van het Balatonmeer: de abdijkerk van Tihany. 

Veel barok en rococo uiteraard, en gezien de vele toeristen ook een relatief stevige entreeprijs. Daarna aan de zijkant een prachtig uitzicht over het Balatonmeer

tih01a

 

tih01b tih01c tih01e

 

tih05

 

tih04

 

In de hoofdstraat dus veel souvenirs, waaronder een hele winkel vol met paprika en peperproducten. In een winkeltje verderop scoren we nog een leuke waxinelichthouder voor in de tuin.

Zoals een goed toerist betaamt, sluiten we de middag af met een pizza, die op zich heel aardig smaakte. Daarna terug naar Balatonalmády.

Die avond op zoek naar een restaurant met muziek. Helemaal boven op een bult moesten we enigszins bezweet vaststellen dat er wel een man met keyboard was, maar ook heel weinig klandizie......

 

tih07

tih06

 

tih07b tih07a

 

De volgende dag helaas weer grijs (de dame van het hotel sprak van een 'awful summer') en dus maar naar de stad. Zondag, dus de winkels zijn dicht. Maar Veszprém is de moeite zeer zeker waard!

 

ves01b

ves01

 

 

 

ves01a

 

ves01c ves01d

 

ves02

 

ves01e

 

Het theater en de oude bibliotheek zijn prachtig, maar liggen iets buiten het oude centrum. Op weg daar naartoe vonden we nog weer eens een Trabant in een hele mooie setting....

ves02a

 

ves03 ves03a
ves03b

 

ves04 ves04a

 

Veszprém is oorspronkelijk gebouwd op een aantal heuvels met een centraal gelegen vesting, die nu nog zichtbaar is. Ook deze stad heeft veel te lijden gehad van achtereenvolgens de Turken, een aardbeving en de 2e wereldoorlog. Toch zijn veel panden in de oude stad en met name binnen de vesting hersteld. Wie goed oplet ziet vele mooie details...

 

ves04b ves04c ves04d ves04g
ves04e ves04f ves04h

 

Het begin van de vesting in de oude stad (Vár) wordt gevormd door een heuse stadspoort. Vlakbij staat een mooie brandtoren en die moest natuurlijk even beklommen worden.

 

ves05

ves05a

 

ves05b ves06

 

ves08 ves07

 

De eigenlijke vesting, de citadel, ligt ongeveer op 30 meter hoogte en bestaat eigenlijk maar uit één straat, de Vár Utca. Aan weerszijden diverse koninklijke paleizen en een aantal kerken: er is hier een bisdom gesticht.

We zijn ze niet allemaal binnengeweest maar de Szent Mihály Székesegyház was beslist de moeite waard: mooi beschilderde bogen. De kathedraal staat waar de straat zich verbreed tot een plein met een mooie Drievuldigheidszuil.

 

ves09

ves09a

 

ves10 ves11

 

ves12 ves13b ves13

 

ves18a ves18 ves18b

 

 

Aan het eind van de straat staat een standbeeld van Koning Istvan en zijn echtgenote Gizella. Istvan was de eerste koning van de staat Hongarije. Met name de koninginnen van Hongarije brachten hun tijd in deze stad door. Vanaf dit punt een prachtig zicht op het dal rondom Veszprém. Daarna tijd voor een hapje eten

 

ves14

ves17

 

ves15

 

mag01

Vanuit Veszprém reden we eerst naar Herend, maar de beroemde porseleinfabriek was op zondag uiteraard gesloten. Daarna door naar het dorpje Magyarpolány, dat onder andere bekend is door zijn Kalvarienberg (Kruisheuvel) en mooie boerenhuizen.

 

 

mag04

 

Een Kalvarienberg is een heuvel die de oorpronkelijke plaats van de kruiziging van Jesus nabootst. Die van Magyarpolány stamt uit de 18e eeuw. Langs de trap naar boven geven geverfde houten figuren het kruizigingsverhaal weer. Een leuk motje keregen we ook nog voor de camera...

 

mag03

mag02

 

Op de terugweg reden we door Ajka met z'n sterk verouderde zware industrie. Geen wonder dat zich daar eerder het jaar een kleine milieuramp voltrok.

 

Leuker was het dorpje Nagyvázsony met z'n middeleeuwse burchtruïne. Het dorpje trok deze dag extra veel toeristen door allerlei activiteiten en een kleine markt.

 

De plaatselijke bakker had een standje met Kürtöskalács, een op een stok gedraaide koek uit gistdeeg die bij open vuur is gebakken. Deze echte Hongaarse specialiteit wordt vooral lekker gemaakt met suiker, kaneel of kokos. Ik ging voor de kaneel, Mary Ann uiteraard voor de kokos.

nag03
nag01 nag02